Miasto Gdańsk i Dom Literatury w Gdańsku ogłaszają otwarcie naboru zgłoszeń do jubileuszowej 10. edycji konkursu Nagrody Literackiej Miasta Gdańska „Europejski Poeta Wolności”. W edycji 2026-2028 czekamy na propozycje utworów żyjących poetów i poetek tworzących w językach: bośniackim, hiszpańskim (kastylijskim), baskijskim, galicyjskim, katalońskim, ladino, irlandzkim, luksemburskim, słowackim oraz szwedzkim.
Nabór trwa do 30 września 2026 roku.
Nagroda Literacka Miasta Gdańska „Europejski Poeta Wolności” przyznawana jest od 2010 roku poetom i poetkom europejskim oraz ich tłumaczom i tłumaczkom na język polski. Spośród otrzymanych zgłoszeń Jury Nagrody wybierze maksymalnie sześcioro finalistów. Zbiory wierszy nominowanych twórców zostaną przetłumaczone na język polski i opublikowane w ramach serii wydawniczej Europejski Poeta Wolności – Nominacje.
Laureatów Nagrody poznamy wiosną 2028 roku. Nagrodzony poeta lub poetka otrzyma statuetkę i nagrodę finansową w wysokości 100 tys. zł, a tłumacz, tłumaczka lub tłumacze wyróżnionego tomu – statuetkę i nagrodę finansową w wysokości 20 tys. zł.
Wolność zaakcentowaną w nazwie nagrody rozumiemy jako odwagę przekraczania granic – kulturowych, językowych i politycznych. To postawa, która pozwala na sprzeciw wobec zastałych form i proponuje świeże wizje i perspektywy.
Aktualna edycja nagrody jest pierwszą, w której organizatorem konkursu i wydawcą serii Europejski Poeta Wolności – Nominacje jest Dom Literatury w Gdańsku. Zadanie organizacji Festiwalu Europejski Poeta Wolności pozostaje przy Instytucie Kultury Miejskiej.
Kto może zostać zgłoszony do Nagrody
Do Nagrody mogą być zgłaszani żyjący poeci i poetki pochodzący z Europy lub mieszkający w Europie, rozumianej według kryteriów geograficznych, i piszący w jednym z języków wybranych dla aktualnej edycji konkursu.
W edycji 2026-2028 wybrane zostały następujące języki:
– bośniacki,
– hiszpański (kastylijski),
– baskijski,
– galicyjski,
– kataloński,
– ladino,
– irlandzki,
– luksemburski,
– słowacki,
– szwedzki.
Przyjmowane będą zgłoszenia poetów i poetek tworzących w wyżej wymienionych językach oraz we wszystkich ich istniejących formach, dialektach lub gwarach.
Kto może zgłosić poetę/poetkę do Nagrody
Poeci i poetki mogą być zgłaszani do konkursu wyłącznie przez tłumaczy i tłumaczki, którzy podejmą się przekładu ich twórczości na język polski (w przypadku uzyskania przez autora/autorkę nominacji do Nagrody). Możliwe są zgłoszenia zarówno całej twórczości (zakładające dokonanie przez tłumaczy autorskich wyborów poezji danego twórcy w ramach istniejących limitów objętości tomu), jak i autonomicznych tomów, które opublikowane zostały w językach oryginału, ale ich przekłady dotąd nie ukazały się na polskim rynku wydawniczym.
Tłumaczenia mogą być wykonane przez jedną osobę lub przez utworzony na potrzeby zadania zespół przekładowy. W razie wygranej nagroda finansowa dzielona jest pomiędzy członków zespołu w sposób przewidziany w Regulaminie konkursu.
Każdy tłumacz/tłumaczka/zespół przekładowy ma prawo zgłosić w danej edycji Nagrody tylko jednego poetę/poetkę.
Zgłoszenie do Nagrody powinno zawierać:
– wybór 5 do 8 wierszy rekomendowanego poety lub poetki przetłumaczony na język polski osobiście przez tłumacza/tłumaczkę/zespół przekładowy dokonujący zgłoszenia,
– biogram zgłaszanego poety/poetki w języku polskim,
– kilkuzdaniową rekomendację zgłoszenia, ze szczególnym uwzględnieniem idei Nagrody,
– pisemne, w tym e-mailowe, zobowiązanie tłumacza/tłumaczki do przygotowania wyboru wierszy i przetłumaczenia go na język polski osobiście lub w utworzonym przez siebie zespole (w przypadku uzyskania nominacji),
– dane kontaktowe zgłaszanego poety/poetki,
– pisemną, w tym e-mailową, zgodę poety/poetki na udział w procedurze konkursowej oraz – w przypadku uzyskania nominacji – na wydanie książki z wyborem jego/jej wierszy w polskim przekładzie, w ramach serii Europejski poeta Wolności – Nominacje,
– dane kontaktowe tłumacza/tłumaczki oraz jego/jej zgodę na przetwarzanie danych osobowych w zakresie prowadzonej procedury konkursowej,
– biogram tłumacza/tłumaczki/zespołu przekładowego.
Termin naboru zgłoszeń mija 30 września 2026 roku o godz. 23:59.
Kompletne zgłoszenia należy przesłać do Biura Nagrody mieszczącego się w Domu Literatury w Gdańsku. Można to zrobić na dwa sposoby:
mailowo na adres: epw@miastoliteratury.com
lub pocztą tradycyjną na adres: Dom Literatury w Gdańsku, ul. Długa 35, 80-827 Gdańsk, z dopiskiem: Nagroda Europejski Poeta Wolności. W przypadku nadsyłania zgłoszeń pocztą tradycyjną decyduje data wpływu.
Regulamin i harmonogram konkursu oraz dokumenty do pobrania:
Regulamin Nagrody – Europejski Poeta Wolności
Harmonogram Nagrody 2028 – Europejski Poeta Wolności
Informacje dodatkowe
Ewentualne pytania dot. zgłoszeń należy kierować na adres: epw@miastoliteratury.com
Fundatorem nagrody jest Miasto Gdańsk.
Organizatorem nagrody jest Dom Literatury w Gdańsku.